Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

шокшешт(ын) каяш

  • 1 шокшешт каяш

    Марийско-русский словарь > шокшешт каяш

  • 2 шокшештын каяш

    1) разогреться, разгореться, разгорячиться, почувствовать жар

    Митян кенета могыржо шокшешт кайыш. «Ончыко» Митю вдруг бросило в жар.

    2) разгорячиться, прийти в возбуждение, раздражаться

    Опанас шокшешт кайыш, шкенжым шке вурсаш тӱҥале. А. Волков. Опанас разгорячился, стал ругать сам себя.

    Составной глагол. Основное слово:

    шокшешташ

    Марийско-русский словарь > шокшештын каяш

  • 3 шокшешташ

    шокшешташ
    Г.: шокшештӓш
    -ам
    1. разогреваться, разогреться; горячиться, разгорячиться; чувствовать (почувствовать) жар; согреваться, согреться; согревать (согреть) своё тело

    (Плотник-влак) умшашт кошкымешке шокшештыныт. Д. Орай. Плотники разогрелись так, что пересохло во рту.

    Старшинат шокшештын, тӱсшат тамган-тамган чеверген, пӱжалтын. Н. Лекайн. И старшина разгорячился, лицо покрылось красными пятнами, вспотел.

    2. становиться (стать) тёплым; нагреваться, нагреться

    Пӧрт шокшештеш – йӱштӧ лишемеш. Пале. В доме становится теплее (букв. дом теплеет) – приближаются холода.

    (Кргорийын) саҥгажат тул гай шокшеште. И. Васильев. И лоб Кргория стал горячим, как огонь.

    3. перен. разгораться, разгореться; становиться (стать) красным, горячим (от возбуждения, волнения и т. д.)

    Кенета Элыксанын чурийже шокшеште, кидше вӱдыжгыш. «Ончыко» Вдруг у Элыксана щёки разгорелись, руки увлажнились.

    4. перен. горячиться, разгорячиться; распаляться, распалиться; приходить (прийти) в сильное возбуждение

    (Саночкин:) Йӧра, йӧра, Шалагин йолташ, арам шокшештат. Й. Ялмарий. (Саночкин:) Хорошо, хорошо, товарищ Шалагин, ты напрасно горячишься.

    Ӱдыр мыняр ойла, тунар утларак шокшештеш. М. Иванов. Чем больше девушка говорит, тем больше распаляется.

    Составные глаголы:

    – шокшешт(ын) каяш
    – шокшешт(ын) кияш

    Марийско-русский словарь > шокшешташ

  • 4 чурийланаш

    чурийланаш
    Г.: цӹрелӓнӓш
    -ем
    1. краснеть, покраснеть, зардеться, раскраснеться, разрумяниться, багроветь, побагроветь; покрываться (покрыться) румянцем

    Кенета чурийланаш вдруг покраснеть;

    шокшешт чурийланаш разгорячившись, раскраснеться.

    (Оляна) тӱслен ончале. Чурийланыш. Д. Орай. Оляна пристально поглядела. Покраснела.

    Ануш Чжань Ланьым ончалмыж еда чурийланен. М. Евсеева. Ануш при каждом взгляде на Чжань Ланя краснела.

    2. приобретать (приобрести), обретать (обрести) здоровый цвет лица

    (Кугывӱкш коктейльым йӱмек) ӱдырамашын шӱргыжӧ чурийлана, коваштыже пушкыдемеш. «Мар. Эл» После употребления коктейля из грецких орехов лицо у женщины приобретает здоровый цвет, кожа становится мягкой.

    Сравни с:

     чевергаш
    3. перен. украшаться, украситься; становиться (стать) ярким, красивым, пригожим, нарядным, живописным, приятным для глаз

    Вӱдшор эртен. Олык ужарга, тӱрлӧ пеледыш дене чурийлана. С. Чавайн. Прошло половодье. Зеленеет луг, украшается различными цветами.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > чурийланаш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»